19 Kasım 2009 Perşembe

Google Çeviri’de yenilikler var


googleİnternet de metin ve web sayfası çevirisi yapmak için birçok site mevcut fakat bunlar içerisinde en çok kullanılan ve en iyi sonucu veren adres olanGoogle Çeviri (Translate)‘ ye iki yeni özellik eklendi. Bunlardan birincisianlık çeviri diğeri ise japonca, çince gibi farklı alfabeler kullanan dillerde çeviri yaptığınız zaman yapılan çevirinin latinleştirilmesi yani latin alfabesine uygun hale getirilmesi özelliği. Bahsedeceğimiz ilk özellik anlık çeviri özelliği. Daha önce çeviri yapmak için yaptığımız işlemler şöyledi; çevirmek istediğimiz metni giriyor daha sonra tercüme et butonuna tıklayıp sonucu görüntülüyorduk. Ancak bu yeni özellik ile metni girmeye başladığınızda çeviride başlıyor. Yani anlık olarak yazdığınız metnin sonucunu altda görüyorsunuz.

google-çeviri1

Yeni eklenen ikinci özellik ise biraz önce basettiğımız latinleştirme özelliği. Örneğin Türkçe’ den Japonca’ ya bir çeviri yaptınız ancak karşınıza gelen sonucu okumanız veya telafuz etmeniz japon alfabesinden anlamıyorsanız nerdedeyse imkansız. Bu noktada Google Çeviri’ deki bu yeni özellik devreye giriyor ve çeviri sonrasındaki sonucun bizim de kullandığımız latin alfabesine çevrilmiş halini karşınıza getiriyor. Bunu yapmak için ise Latince alfabeyle göster şeçeneğine tıklamanız yeterli oluyor.

google-çeviri2

google-çeviri3

Hiç yorum yok:

Yorum Gönder